J’écris ici pour penser l’enseignement-apprentissage du français langue-culture étrangère à partir d’un contexte hellénophone et partager cette réflexion avec mes étudiants et collègues.
Ελληνικά
Γράφω εδώ για να σκέφτομαι τη διδασκαλία και την εκμάθηση της γαλλικής ως ξένης γλώσσας και πολιτισμού σε ελληνόφωνο περιβάλλον και να μοιράζομαι αυτές τις σκέψεις με φοιτητές και συναδέλφους.
Les domaines moofle.net et olidel.net conduisent désormais vers Gallika.net.
Les anciens espaces, ressources et formations y poursuivent progressivement leur évolution.
Ce petit texte est une réponse amicale à la publication Facebook d’une collègue respectée qui relayait récemment un article inquiétant consacré à l’appauvrissement lexical et à la tendance croissante de nos sociétés à tout réduire à des oppositions simplistes (…)
L’apparition des outils d’intelligence artificielle dans les pratiques étudiantes oblige les enseignants de langues à s’interroger sur leurs effets pédagogiques. Ces systèmes peuvent fournir des exemples, expliquer des règles ou générer des textes. Mais ils (…)
Dans les textes universitaires comme dans la presse, certaines formulations paraissent naturelles alors qu’elles révèlent des glissements logiques, des approximations conceptuelles ou des raccourcis méthodologiques. Et si la rigueur scientifique commençait (…)
Ce lundi matin, j’ai proposé à une amie de relire la « Sixième Promenade » des Rêveries du promeneur solitaire. Je lui ai dit ça comme on lance une invitation au bord de l’eau : doucement, sans insister. Elle m’a envoyé un petit cœur, m’a dit merci et j’ai (…)
Cette intervention propose une réflexion critique sur l’évolution des formes d’organisation pédagogique : de la classe traditionnelle à la classe inversée, puis à ce que l’on pourrait appeler une classe “bouleversée”. En s’appuyant sur des exemples concrets (…)
Tout est parti d’une question simple reçue par courriel : comment créer, gratuitement, un fichier audio à partir d’un texte fourni (monologue ou dialogue) ?
Les essais sur plusieurs sites grand public donnent des lectures en français décevantes et les (…)
C’est très bien ainsi. Ici, il n’y a ni parcours imposé ni ordre de lecture conseillé.
Vous pouvez lire le dernier article, en ouvrir un au hasard, ou repartir après un seul texte.
Si vous voulez un point d’entrée possible – sans obligation – vous pouvez commencer ici… ou ailleurs.